[Unidad 1][Unidad 2][Unidad 3][Unidad 4][Unidad 5][Unidad 6]
[Unidad 7][Unidad 8][Unidad 9][Unidad 10][Unidad 11][Unidad 12]
[SBP Home]
Unidad 4
¡POR EL EXITO!

Business:

Culture:
  • Basic negociations
  • Public places
Vocabulary:
  • Electronics
  • Computing
  • Networks
  • Location
  • Culinary specialties







Taxi


Taxista: ¿Taxi, señor?

Cortés: Sí, por favor. Tenemos una junta en la Plaza del Sol. ¿Sabe dónde está?

Taxista: Por supuesto, señor. En la avenida General Almazán. Está a cuatro o cinco kilómetros de aquí.

Cortés: ¿Cuánto nos va a cobrar por llevarnos?

Taxista: Son más o menos diez pesos. Todo depende del taxímetro.

Oñate: ¿Cobra por tiempo o por kilómetro?

Taxista: Por tiempo, señora.

Cortés: Me parece razonable.

Oñate: Sí. ¡Ah, señor! ¿Tiene tarifa por día? Me gustaría ir de paseo mañana.


***


Taxista: La tarifa es de trescientos pesos por día, más lo que sea su voluntad.

Oñate: Oiga, Antonio, ¿Qué quiere decir "lo que sea su voluntad"?

Cortés: Se refiere a la propina, señora.

Oñate: Otra nueva expresión en mi vocabulario. Bueno, ¡vámonos!

Taxista: Sí. A la Plaza del Sol.


Presentaciones


Cortés: Buenos días, ¿Señorita Leal?

Leal: Sí. ¿En qué le puedo ayudar?

Cortés: Soy Antonio Cortés y vengo con la señora Rebeca Oñate de MediaWorld. Tenemos una cita con el señor Montes.

Leal: Señora Oñate, mucho gusto en conocerla. Un momento por favor. Señor Montes, la señora Rebeca Oñate y el señor Alfredo Cortés están aquí para la junta.

Cortés: Antonio, señorita.

Leal: El señor Montes sale en seguida.

Oñate: Gracias, señorita.

Montes: Buenos días. Soy Jorge Montes. Y usted debe ser Rebeca Oñate.


***


Oñate: Buenos días, señor Montes. Es un placer conocerlo. Le presento a mi asistente.

Cortés: Mucho gusto, señor Montes.

Montes: Mucho gusto, Alfredo.

Cortés: Antonio, señor. Mi nombre es Antonio.

Montes: Vamos a la sala de conferencias. Pasen, por favor. Veo que vienen bien preparados. Es una magnífica laptop, señor.

Cortés: Sí. Es para mi presentación.

Montes: Se oye interesante.

Cortés: Claro, tengo toda la información de MediaWorld. Incluye estadísticas, información general de productos...


***


Cortés: ...finanzas, y planes de venta. Como usted sabe, nuestros planes iniciales son de establecer un mercado estable en Monterrey. Después, poco a poco vamos a expanderlo hacia Sudamérica...

Montes: Señora, ¿qué tal su viaje?

Cortés: ...tenemos la representación de los mejores equipos en computación; monitores, computadoras portátiles, impresoras, software, equipo técnico y de mantenimiento. Estamos pensando en una tienda de gran escala...

Oñate: El viaje fue excelente, señor Montes. Estamos muy contentos de estar aquí.

Cortés: ...una tienda espaciosa, con servicios técnicos y atención al público...


***


Oñate: Monterrey es una ciudad tan hermosa, señor. ¿Es su ciudad natal?

Cortés: ...una tienda como ninguna otra. Por ejemplo, señor. La computadora de su secretaria. ¡Qué chatarra! Necesita más memoria y un disco duro más grande. Nosotros tenemos una gran selección de modelos y precios...

Montes: No. No soy de Monterrey, señora. Soy de Jalisco. Pero tengo veinte años viviendo en Monterrey. ¿Usted es de Nuevo México, verdad?

Cortés: ...tengo fotos en mi laptop. ¿Quiere ver? También tenemos accesorios para la red, la oficina, la educación y el campo científico...


***


Oñate: Así es, señor Montes. ¿Y usted ya conoce Nuevo México?

Cortés: ..además de computadoras, tenemos una gran variedad de equipos electrónicos; teléfonos celulares, teléfonos inalámbricos, beepers, fax, cámaras de video, equipos de sonido, televisores, videograbadoras, discos compactos...

Montes: Sí, señora. Conozco Nuevo México. Mi hija es..., tengo una idea. ¿Gusta pasar a mi oficina para tomar un café? Es más cómodo.

Oñate: Buena idea, señor Montes. Más cómodo y más tranquilo. ¡Ah qué muchacho tan cotorro!


***


Montes: Sí. Ya me di cuenta. Bla, bla, bla, bla...

Cortés: ...tenemos a la venta artículos como software, ratones, procesador de palabras, programas gráficos, protectores de pantallas, etc. ¿Mencioné laptops? También vendemos juegos de video. Traje mi Nintendo...¡Uff! Está bien, yo los espero aquí afuera.


Comidas de negocio


Cortés: Carnero, señora, carnero. "Cornudo" es otra cosa.

Oñate: Sí, sí, "Carnero." Lo siento.

Señor: Aquí está su aperitivo, señor. Aceitunas con hueso.

Cortés: Gracias, señor.

Oñate: Perdón, señor, ¿Qué es cornudo?

Señor: No sé. Pero estoy seguro que el joven lo ha oído antes.

Cortés: ¡¿Cómo?!

Señor: Bueno, damas y caballeros. ¿Están listos para ordenar su cena?

Oñate: Sí. Yo quiero carnero y menudo.

Señor: ¿Y el señor?


***


Cortés: Yo quiero un T-Bone con papas y ensalada.

Señor: Me supongo que quiere su carne con catsup, ¿correcto?

Cortés: Sí. Con catsup, por favor.

Señor: ¿Y usted, señor?

Montes: Yo quisiera un caldo norteño con pollo a las brasas y ensalada.

Señor: Muy buena selección. En un momento les traigo sus órdenes. Buen provecho.

Montes: Ahora que tenemos unos minutos, quiero saber los detalles de la ubicación de la tienda y los requisitos para el terreno.


***


Oñate: Lo ideal es tener un local grande. Entre ochocientos y mil doscientos metros cuadrados.

Montes: Se de un lugar por el norte. Tiene mucho espacio y es muy barato. Ahí no hay problema de competencia. Está un poquito lejos de la ciudad. Miren, aquí tengo fotos del lugar.

Oñate: ¿Eso? ¿Un poquito lejos de la ciudad?

Cortés: ¡Pero si está en el desierto! Estoy seguro que no vamos a tener ningún problema para el estacionamiento.

Montes: Bueno, en realidad no es una zona comercial aún. Es una zona en desarrollo. Tal vez dentro de cinco años...


***


Oñate: ¿No hay algún lugar dentro de la ciudad, señor Montes? Queremos un sitio más céntrico.

Montes: En ese caso, tengo el sitio ideal. El lugar perfecto. Está en un centro comercial altamente concurrido. ¿Quiere ver?

Cortés: ¡Mire, señora! ¡Ese es el Centro Camino Real! El mejor centro comercial de Monterrey.

Montes: Ah, usted sí sabe roer un hueso cuando lo ve, Alberto.

Cortés: Antonio...

Montes: ¿Están buenas sus aceitunas con hueso?

Cortés: Sí, mucho.


***


Montes: Su asistente tiene razón, señora. El Centro Camino Real está ubicado en una zona bastante próspera.

Oñate: ¿Y la renta?

Montes: La renta es un poco cara. Pero vale la pena. ¡Ay, perdón! Estamos comiendo. Mientras Arturo ataca su hueso...

Cortés: Antonio.

Montes: ...tengo una invitación para usted señora. ¿Ya tiene la fecha para nuestra próxima junta?

Oñate: Todavía no. Voy a reunirme con los contadores y abogados la próxima semana. Y con el señor Colbert dentro de dos semanas, si todo va bien. ¿Qué tal la primera semana de septiembre?


***


Montes: ¿Podemos posponer su regreso para la tercera semana?

Cortés: Se aproxima el Día de la Independencia Mexicana, ¿verdad?

Montes: Así es. Todos los años hay una fiesta en mi rancho. En las afueras de Monterrey. Usted es mi invitada de honor, señora.

Cortés: ¿Una fiesta? Eso sí me gusta.

Montes: Con música, comida norteña, bailables, mariachis. Y tequila, que nunca debe faltar. La fiesta empieza el martes a las diez de la noche y termina en la madrugada del miércoles dieciséis de septiembre.


***


Oñate: Suena muy divertido. Gracias por la invitación. Se lo agradezco. No voy a faltar.

Montes: Ahora un brindis. ¡Por MediaWorld! La mejor tienda norteamericana de equipos electrónicos. Aquí, en la ciudad más trabajadora de México. ¡Por el éxito!

Cortés: ¡Por el éxito!

Oñate: ¡Por el éxito!


copyright © 1998 U.S. Department of Education